Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Мгла / Mist B2

I opened my mouth to say I did n't have the slightest idea what he was talking about , and then shut it with a snap . The Bridgton Pharmacy had been doing business when we drove in yesterday . Not the laundromat , but the drugstore had been wide open , the doors chocked with rubber doorstops to let in a little cool air-the power outage had killed their air conditioning , of course . The door to the pharmacy could be no more than twenty feet from the door to the Federal market . So why

Я открыл рот, чтобы сказать, что понятия не имею, о чем он говорит, и тут же закрыл его. Аптека Бриджтона работала, когда мы вчера туда приехали. Не прачечная, а аптека была широко открыта, двери были забиты резиновыми ограничителями, чтобы впустить немного прохладного воздуха — отключение электричества, конечно же, убило их кондиционер. Дверь в аптеку могла быть не более чем в двадцати футах от двери на Федеральный рынок. Так почему

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому