Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Мгла / Mist B2

Norton 's face was like old cheese . Mrs. Carmody 's black eyes glinted . Ollie was drinking beer ; his face was still running with trickles of perspiration , although it had gotten rather chilly in the market . The two girls with CAMP WOODLANDS on their shirts were huddled together like young horses before a thunderstorm . Eyes . So many eyes . I could paint them , I thought with a chill . No faces , only eyes in the gloom . I could paint them but no one would believe they were real .

Лицо Нортона было похоже на старый сыр. Черные глаза миссис Кармоди блеснули. Олли пил пиво; по лицу его все еще текли струйки пота, хотя на базаре стало довольно прохладно. Две девушки с надписью CAMP WOODLANS на рубашках прижались друг к другу, как молодые лошади перед грозой. Глаза. Так много глаз. Я мог бы нарисовать их, подумал я с холодком. Никаких лиц, только глаза во мраке. Я мог бы нарисовать их, но никто бы не поверил, что они настоящие.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому