One of the tentacles brushed delicately past my cheek and then wavered in the air , as if debating . I thought of Billy then . Billy was lying asleep in the market by Mr. McVey 's long white meat cooler . I had come in here to find something to cover him up with . If one of those things got hold of me , there would be no one to watch out for him-except maybe Norton .
Одно из щупалец осторожно коснулось моей щеки, а затем заколебалось в воздухе, как будто споря. Тогда я подумал о Билли. Билли спал на рынке у длинного холодильника для белого мяса мистера Маквея. Я пришел сюда, чтобы найти, чем его прикрыть. Если бы одна из этих тварей завладела мной, некому было бы за ним присматривать — разве что Нортон.