Стивен Кинг


Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Темная башня: Стрелок / Dark Tower: The Shooter B2

They were scattering and he let them have it again . The ones left began to retreat toward the sand - colored , pitted buildings , and still the hands did their trick , like over - eager dogs that want to do their rolling - over trick for you not once or twice but all night , and the hands were cutting them down as they ran . The last one made it as far as the steps of the barber shop ’ s back porch , and then the gunslinger ’ s bullet took him in the back of the head .

Они рассеялись, и он позволил им снова получить это. Те, кто остался, начали отступать к песчаным, изрытым камнями зданиям, и тем не менее руки делали свое дело, как нетерпеливые собаки, которые хотят проделать для вас трюк с перекатыванием, и не один или два раза, а всю ночь, и руки рубили их на бегу. Последний дошел до ступенек заднего крыльца парикмахерской, а затем пуля стрелка попала ему в затылок.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому