Стефани Майер

Отрывок из произведения:
Сумерки / Twilight B2

When I finished putting my clothes in the old pine dresser , I took my bag of bathroom necessities and went to the communal bathroom to clean myself up after the day of travel . I looked at my face in the mirror as I brushed through my tangled , damp hair . Maybe it was the light , but already I looked sallower , unhealthy . My skin could be pretty - it was very clear , almost translucent - looking - but it all depended on color . I had no color here .

Закончив складывать одежду в старый сосновый комод, я взяла сумку с туалетными принадлежностями и пошла в общую ванную, чтобы привести себя в порядок после путешествия. Я посмотрела на свое лицо в зеркало, расчесывая спутанные влажные волосы. Может быть, дело было в свете, но я уже выглядел бледнее и нездоровее. Моя кожа могла быть красивой — она была очень чистой, почти полупрозрачной, — но все зависело от цвета. У меня здесь не было цвета.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому