Стефани Майер

Отрывок из произведения:
Сумерки / Twilight B2

The room was familiar ; it had been belonged to me since I was born . The wooden floor , the light blue walls , the peaked ceiling , the yellowed lace curtains around the window - these were all a part of my childhood . The only changes Charlie had ever made were switching the crib for a bed and adding a desk as I grew . The desk now held a secondhand computer , with the phone line for the modem stapled along the floor to the nearest phone jack . This was a stipulation from my mother , so that we could stay in touch easily . The rocking chair from my baby days was still in the corner .

Комната была знакомой; он принадлежал мне с самого рождения. Деревянный пол, голубые стены, остроконечный потолок, пожелтевшие кружевные занавески на окне — все это было частью моего детства. Единственные изменения, которые когда-либо вносил Чарли, — это замена детской кроватки на кровать и добавление письменного стола по мере того, как я рос. На столе теперь стоял подержанный компьютер, а телефонная линия для модема была прикреплена к полу к ближайшей телефонной розетке. Это было условие моей матери, чтобы мы могли легко поддерживать связь. Кресло-качалка из моих детских времен все еще стояла в углу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому