" After having taken the step of coming to see you in your prison , I shall be a heroine of local scandal for Besançon , and the whole of Franche - Comté , " she said very dejectedly . " I have crossed the bounds of austere modesty . . . . I am a woman who has lost her honour ; it is true that it is for your sake . . . . "
«Сделав шаг и приехав к вам в тюрьму, я стану героиней местного скандала для Безансона и для всего Франш-Конте», — сказала она очень уныло. «Я перешла грань строгой скромности... Я женщина, потерявшая честь; правда, это ради вас...»