He experienced a singular happiness on these occasions when , being left absolutely alone , and without being afraid of being interrupted , he could surrender himself completely to the memory of the happy days which he had once passed at Verrières , or at Vergy . The slightest incidents of these days , which had fleeted away only too rapidly , possessed an irresistible freshness and charm . He never gave a thought to his Paris successes ; they bored him .
Он испытывал особенное счастье в тех случаях, когда, оставшись совершенно один и не боясь, что его оторвут, он мог полностью отдаться воспоминанию о счастливых днях, которые он когда-то провел в Верьере или в Вержи. Малейшие события этих дней, слишком быстро пролетевших, обладали неотразимой свежестью и очарованием. Он никогда не думал о своих успехах в Париже; они ему наскучили.