Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

Mathilde looked at him . He supported that look . He hoped , at any rate , that his expression had not betrayed him . He felt himself bathed in a love that penetrated even into the most secret recesses of his heart . He had never adored her so much ; he was almost as mad as Mathilde . If she had mustered sufficient self - possession and courage to manœuvre , he would have abandoned all his play - acting , and fallen at her feet . He had sufficient strength to manage to continue speaking : " Ah , Korasoff , " he exclaimed mentally , " why are you not here ? How I need a word from you to guide me in my conduct . " During this time his voice was saying ,

Матильда посмотрела на него. Он поддержал этот взгляд. Во всяком случае, он надеялся, что выражение его лица не выдало его. Он чувствовал себя купающимся в любви, проникавшей даже в самые тайные уголки его сердца. Никогда еще он не обожал ее так сильно; он был почти так же безумен, как Матильда. Если бы она набралась достаточно выдержки и мужества, чтобы маневрировать, он бросил бы все свои игры и упал бы к ее ногам. У него было достаточно сил, чтобы успеть продолжать говорить: «Ах, Корасов, — воскликнул он мысленно, — почему ты не здесь? Как мне нужно от тебя слово, чтобы направлять меня в моем поведении». В это время его голос говорил:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому