Стендаль


Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

This fact has sufficiently piqued her to make her yield to the temptation to make me feel it . " This discovery amused him all the evening , and rendered him amusing . As he took leave of the maréchale in the vestibule of the opera , she said to him , " Remember , monsieur , one must not like Bonaparte if you like me ; at the best he can only be accepted as a necessity imposed by Providence . Besides , the man did not have a sufficiently supple soul to appreciate masterpieces of art . "

Этот факт настолько задел ее, что она поддалась искушению заставить меня почувствовать это. Это открытие забавляло его весь вечер и сделало его забавным. Когда он прощался с маршалом в вестибюле оперы, она сказала ему: «Помните, месье, нельзя любить Бонапарта, если я вам нравлюсь; в лучшем случае его можно принять только как необходимость, навязанную Провидением. К тому же у этого человека не было достаточно гибкой души, чтобы оценить шедевры искусства. "

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому