" Nevertheless how many conversions have begun like that ! What makes me consider this a good omen is the difference between his style and that of the young people whose letters I have had an opportunity of seeing . One cannot avoid recognising unction , profound seriousness , and much conviction in the prose of this young acolyte ; he has no doubt the sweet virtue of a Massillon . "
«Тем не менее, сколько обращений началось именно так! Что заставляет меня считать это добрым предзнаменованием, так это различие между его стилем и стилем молодых людей, письма которых мне довелось видеть. Нельзя не признать соборования, глубокой серьезности и очень убежден в прозе этого молодого служителя; он не сомневается в сладкой добродетели Массильона».