Стендаль


Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

Julien knew the place where the arrangement of the light suited madame de Fervaques ’ particular style of beauty . He got there in advance , but was careful to turn his chair in such a way as not to see Mathilde .

Жюльен знал место, где расположение света соответствовало особенному стилю красоты г-жи де Фервак. Он пришел заранее, но осторожно повернул стул так, чтобы не видеть Матильду.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому