" Let us now deliberate , gentlemen , " said the president , after the sleepy servants had finished bringing and lighting new candles . " Let us leave off trying to persuade each other . Let us think of the contents of the note which will be read by our friends outside in forty - eight hours from now . We have heard ministers spoken of . Now that M . de Nerval has left us , we are at liberty to say ’ what we do care for ministers . ’ "
«Давайте теперь поразмыслим, господа», — сказал президент, после того как сонные слуги закончили приносить и зажигать новые свечи. «Давайте оставим попытки убедить друг друга. Давайте подумаем о содержании записки, которую наши друзья прочитают снаружи через сорок восемь часов. Мы слышали разговоры о министрах. Теперь, когда г-н де Нерваль сказал покинули нас, мы вольны говорить: «Какое нам дело до служителей».