Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

The breakfast bell only just managed to wake him up . He appeared in the dining - room . Shortly afterwards Mathilde came in . Julien ’ s pride felt deliciously flattered as he saw the love which shone in the eyes of this beautiful creature who was surrounded by so much homage ; but soon his discretion had occasion to be alarmed .

Звонок к завтраку едва успел его разбудить. Он появился в столовой. Вскоре после этого вошла Матильда. Гордость Жюльена была чрезвычайно польщена, когда он увидел любовь, сиявшую в глазах этого прекрасного создания, окруженного таким большим уважением; но вскоре его осмотрительность получила повод встревожиться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому