Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

Julien was frightened that his secret might be guessed , talked about illness and succeeded in being believed . Fortunately for him the marquis rallied him at dinner about his next journey ; Mathilde understood that it might be a very long one . It was now several days that Julien had avoided her , and the brilliant young men who had all that this pale sombre being she had once loved was lacking , had no longer the power of drawing her out of her reverie .

Жюльен испугался, что его тайну могут разгадать, рассказал о болезни, и ему удалось поверить. К счастью для него, за обедом маркиз поговорил с ним о его следующем путешествии; Матильда понимала, что это может быть очень долго. Вот уже несколько дней Жюльен избегал ее, и блестящие молодые люди, у которых было все, чего не хватало этому бледному, мрачному существу, которое она когда-то любила, уже не имели силы вытащить ее из задумчивости.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому