Стендаль


Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

Mathilde thought she was in sight of happiness . This vista , irresistible as it is for those who combine a superior intellect with a courageous soul , had to struggle for a long time against her self respect and all her vulgar duties . One day she went into her mother ’ s room at seven o ’ clock in the morning and asked permission to take refuge in Villequier . The marquise did not even deign to answer her , and advised her to go back to bed . This was the last effort of vulgar prudence and respect for tradition .

Матильда думала, что ей грозит счастье. Эта перспектива, неотразимая для тех, кто сочетает в себе превосходный интеллект с отважной душой, должна была долго бороться с ее самоуважением и всеми ее вульгарными обязанностями. Однажды в семь часов утра она зашла в комнату матери и попросила разрешения укрыться в Виллекье. Маркиза даже не соизволила ей ответить и посоветовала вернуться в постель. Это была последняя попытка вульгарной осторожности и уважения к традициям.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому