Стендаль


Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

M . de La Mole had lost patience with his bookseller , who always sent him all the spurious memoirs , and had instructed Julien to buy all the new books , which were at all stimulating . But in order to prevent the poison spreading over the household , the secretary was ordered to place the books in a little book - case that stood in the marquis ’ s own room .

Г-н де Ла Моль потерял терпение к своему книготорговцу, который всегда присылал ему все поддельные мемуары, и поручил Жюльену покупать все новые книги, которые вообще были стимулирующими. Но чтобы яд не распространился по дому, секретарю было приказано положить книги в небольшой книжный шкаф, стоявший в собственной комнате маркиза.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому