Стендаль


Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

Still insufficiently appreciative of the charming subtleties of a delicate raillery to laugh at a joke , he considered that a jest ought to have some logical foundation . He saw nothing in these young peoples ’ conversation except a vein of universal scandal - mongering and was shocked by it . His provincial or English prudery went so far as to detect envy in it , though in this he was certainly mistaken .

Еще недостаточно ценя прелестные тонкости тонкой шутки, чтобы смеяться над шуткой, он считал, что шутка должна иметь какое-нибудь логическое основание. Он не видел в разговоре этих молодых людей ничего, кроме тени всеобщей сплетничества, и был этим потрясен. Его провинциальная или английская скромность доходила до того, что усматривала в ней зависть, хотя в этом он, конечно, ошибался.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому