At the period of our story the relations between these two men had lasted for several years . The abbé Pirard imported into this affair his characteristic passion . Being in constant touch with the Marquis ’ s advocates , he studied his case , and finding it just , he became quite openly the solicitor of M . de la Mole against the all - powerful Grand Vicar . The latter felt outraged by such insolence , and on the part of a little Jansenist into the bargain .
На момент нашего рассказа отношения между этими двумя мужчинами длились несколько лет. Аббат Пирар привнес в это дело свою присущую ему страсть. Находясь в постоянном контакте с защитниками маркиза, он изучил его дело и, найдя его справедливым, совершенно открыто стал адвокатом г-на де ла Моля против всемогущего великого викария. Последний был возмущен такой наглостью, да еще и со стороны маленького янсениста.