Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

The man who was writing lifted up his head . Julien only perceived it after a moment had passed , and even after seeing it , he still remained motionless , as though struck dead by the terrible look of which he was the victim . Julien ’ s troubled eyes just managed to make out a long face , all covered with red blotches except the forehead , which manifested a mortal pallor . Two little black eyes , calculated to terrify the most courageous , shone between these red cheeks and that white forehead . The vast area of his forehead was bounded by thick , flat , jet black hair .

Мужчина, который писал, поднял голову. Жюльен заметил это только через мгновение, и даже увидев это, он все еще оставался неподвижным, как бы пораженный ужасным взглядом, жертвой которого он стал. Встревоженные глаза Жюльена едва успели разглядеть вытянутое лицо, все покрытое красными пятнами, кроме лба, выражавшего смертельную бледность. Между красными щеками и белым лбом сияли два маленьких черных глаза, рассчитанных на то, чтобы напугать самых смелых. Обширную область его лба окружали густые, плоские, угольно-черные волосы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому