He had only been at Besançon some hours , and already he had overcome one pang of remorse . The old surgeon - major had formerly given him some fencing lessons , in spite of his gout . That was all the science which Julien could enlist in the service of his anger .
Он пробыл в Безансоне всего несколько часов, а уже преодолел угрызения совести. Старый майор-хирург раньше давал ему уроки фехтования, несмотря на подагру. Вот и вся наука, которую Жюльен мог использовать на службе своего гнева.