" You ’ re the fashion then , " and she laughed heartily as she thought of the rouge which Madame Valenod thought herself obliged to put on each time she expected Julien . " I think she has designs on your heart , " she added .
«Значит, вы в моде», — и она от души рассмеялась, вспомнив о румянах, которые г-жа Валоно считала себя обязанной наносить каждый раз, когда ждала Жюльена. «Я думаю, у нее есть планы на твое сердце», - добавила она.