" I am ashamed , as a matter of fact , to talk Latin so long before these ladies , " he said , turning his eyes on her . " If M . Rubigneau , " that was the name of the member of the two Academies , " will be kind enough to read a Latin sentence at random instead of answering by following the Latin text , I will try to translate it impromptu . " This second test completed his glory .
— Мне даже стыдно, что я так долго говорю по-латыни перед этими дамами, — сказал он, обращая на нее взгляд. «Если г-н Рубиньо, — так звали члена обеих академий, — будет настолько любезен, что прочитает наугад латинское предложение вместо того, чтобы отвечать, следуя латинскому тексту, я попробую перевести его экспромтом». Это второе испытание завершило его славу.