Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Стендаль



Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

" I am accustomed to Louise , " he said to himself , " she knows all my affairs . If I were free to marry to - morrow , I should not find anyone to take her place . " Then he began to plume himself on the idea that his wife was innocent . This point of view did not require any manifestation of character , and suited him much better . " How many calumniated women has one not seen ? "

«Я привык к Луизе, — сказал он себе, — она знает все мои дела. Если бы я мог жениться завтра, я не нашел бы никого, кто мог бы занять ее место». Затем он начал настаивать на том, что его жена невиновна. Эта точка зрения не требовала какого-либо проявления характера и гораздо лучше его устраивала. «Сколько оклеветанных женщин ты не видел?»

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому