Monseigneur ’ s lackeys appeared with a magnificent canopy . M . Chélan took one of the poles , but as a matter of fact it was Julien who carried it . The bishop took his place underneath . He had really succeeded in looking old ; and our hero ’ s admiration was now quite unbounded . " What can ’ t one accomplish with skill , " he thought .
Лакеи монсеньора явились с пышным балдахином. Господин Шелан взял один из шестов, но на самом деле его нес Жюльен. Епископ занял свое место внизу. Ему действительно удалось выглядеть старым; и восхищение нашего героя теперь было совершенно безгранично. «Чего нельзя сделать умело», — подумал он.