Julien understood at last the innuendoes which he had surprised , when the high society of the locality used to come and dine at M . de Rênal ’ s . This privileged society was deeply concerned with the choice of a first deputy , while the rest of the town , and above all , the Liberals , did not even suspect its possibility .
Жюльен наконец понял намеки, которые его удивили, когда местное высшее общество приходило обедать к г-ну де Реналю. Это привилегированное общество было глубоко озабочено выбором первого заместителя, тогда как остальная часть города, и прежде всего либералы, даже не подозревала о его возможности.