Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

" Here I am walking about as serenely as a man who is master of his own time . I am not bothering about the children ! I am exposing myself to M . de Rênal ’ s humiliating remarks , and he will be quite right . " He ran to the children ’ s room . The caresses of the youngest child , whom he loved very much , somewhat calmed his agony .

«Здесь я хожу спокойно, как человек, хозяин своего времени. О детях я не беспокоюсь! Я подвергаюсь унизительным замечаниям г-на де Реналя, и он будет совершенно прав». Он побежал в детскую комнату. Ласки младшего ребенка, которого он очень любил, несколько успокоили его агонию.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому