These words confirmed Julien ’ s happiness , which at the present moment was extreme ; he spoke , he forgot to pose , and appeared the most charming man in the world to the two friends who were listening to him . Nevertheless , there was a slight lack of courage in all this eloquence which had suddenly come upon him . He was mortally afraid that Madame Derville would get tired of the wind before the storm , which was beginning to rise , and want to go back alone into the salon .
Эти слова подтвердили счастье Жюльена, которое в данную минуту было чрезвычайно; он говорил, забывал позировать и казался самым очаровательным человеком в мире двум друзьям, которые его слушали. Тем не менее во всем этом красноречии, которое вдруг нашло на него, была легкая нехватка смелости. Он смертельно боялся, что г-жа Дервиль устанет от ветра перед начинавшей подниматься бурей и захочет вернуться одна в салон.