Стендаль

Отрывок из произведения:
Красное и черное / Red and Black B2

" You will have to stipulate all the same , " said Julien in that solemn and almost melancholy manner which suits some people so well when they see the realization of matters which they have desired for a long time past , " you will have to stipulate that the servant should not take out any novels . Those dangerous books , once they got into the house , might corrupt Madame de Rênal ’ s maids , and even the servant himself . "

- Вам придется все-таки оговорить, - сказал Жюльен в той торжественной и почти меланхолической манере, которая так подходит некоторым людям, когда они видят осуществление дел, которых они давно желали, - вам придется оговорить, что слуге не следует выносить никаких романов. Эти опасные книги, попав в дом, могут развратить горничных г-жи де Реналь и даже самого слугу».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому