Агата Кристи

Отрывок из произведения:
Убийство в Восточном экспрессе / Murder on the Orient Express B1

" Not at all . You misunderstand me . For all I know , any American detective might have his own private reasons for wishing to murder Ratchett . No , what I am saying is that I think we can accept Hardman 's own account of himself . This story , then , that he tells of Ratchett 's seeking him out and employing him , is not unlikely and is most probably , though not of course certainly , true . If we are going to accept it as true , we must see if there is any confirmation of it . We find it in rather an unlikely place -- in the evidence of Hildegarde Schmidt . Her description of the man she saw in Wagon Lit uniform tallies exactly . Is there any further confirmation of these two stories ? There is . There is the button found in her compartment by Mrs. Hubbard . And there is also another corroborating statement which you may not have noticed . "

"Нисколько. Вы неправильно меня понимаете. Насколько мне известно, у любого американского детектива могут быть свои личные причины для убийства Рэтчетта. Нет, я хочу сказать, что я думаю, что мы можем принять собственное мнение Хардмана о себе. Таким образом, эта история, которую он рассказывает о том, как Рэтчетт разыскал его и нанял, не является маловероятной и, скорее всего, хотя и не обязательно, правдива. Если мы собираемся принять это как истину, мы должны посмотреть, есть ли этому подтверждение. Мы находим его в довольно неожиданном месте — в свидетельстве Хильдегарды Шмидт. Ее описание человека, которого она видела в униформе Вагон Лит, точно совпадает. Есть ли еще какие-то подтверждения этим двум историям? Там есть. Вот пуговица, найденная миссис Хаббард в ее купе. И есть еще одно подтверждающее заявление, которое вы, возможно, не заметили».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому