We all regarded the little man with a good deal of astonishment . The confession of ignorance drawn from him over the match end had , I thought , been bound to humiliate him , but here he was self satisfied as ever , laying down the law to the great Giraud without a tremor .
Мы все смотрели на маленького человека с большим удивлением. Я думал, что признание в невежестве, полученное от него после окончания матча, должно было его унизить, но здесь он, как всегда, был самодовольен и без всякого трепета излагал закон великому Жиро.