“ Precisely . Yes , there can be no doubt that he was absolutely infatuated . But it remains to be seen whether he confided his secret to her . The examining magistrate is hopeful , but I hardly share his views . ”
"Именно так. Да, не может быть сомнения, что он был совершенно увлечен. Но еще неизвестно, доверился ли он ей своей тайной. Следственный судья полон надежд, но я вряд ли разделяю его точку зрения».