Агата Кристи

Отрывок из произведения:
Загадочное происшествие в Стайлзе / The mysterious incident in Styles B1

On the afternoon of July 17th , continued Counsel , immediately after the quarrel with her son , Mrs . Inglethorp made a new will . This will was found destroyed in the grate of her bedroom the following morning , but evidence had come to light which showed that it had been drawn up in favour of her husband . Deceased had already made a will in his favour before her marriage , but — and Mr . Philips wagged an expressive forefinger — the prisoner was not aware of that . What had induced the deceased to make a fresh will , with the old one still extant , he could not say . She was an old lady , and might possibly have forgotten the former one ; or — this seemed to him more likely — she may have had an idea that it was revoked by her marriage , as there had been some conversation on the subject . Ladies were not always very well versed in legal knowledge .

Днем 17 июля, продолжал адвокат, сразу после ссоры с сыном миссис Инглторп составила новое завещание. На следующее утро это завещание было найдено уничтоженным в решетке ее спальни, но были обнаружены доказательства, свидетельствующие о том, что оно было составлено в пользу ее мужа. Покойный уже составил завещание в свою пользу еще до ее замужества, но — и мистер Филипс выразительно погрозил указательным пальцем — заключенный не знал об этом. Что побудило покойного составить новое завещание, несмотря на то, что старое еще сохранилось, он не мог сказать. Она была старая дама и, возможно, забыла бывшую; или — это казалось ему более вероятным — она могла подумать, что брак аннулирован ее замужеством, так как на эту тему был какой-то разговор. Дамы не всегда были очень хорошо разбираются в юридических знаниях.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому