And , as she spoke , I had a sudden vision of broad spaces , virgin tracts of forests , untrodden lands — and a realization of what freedom would mean to such a nature as Mary Cavendish . I seemed to see her for a moment as she was , a proud wild creature , as untamed by civilization as some shy bird of the hills . A little cry broke from her lips :
И пока она говорила, у меня внезапно появилось видение широких пространств, девственных лесов, нетронутых земель – и осознание того, что будет означать свобода для такой натуры, как Мэри Кавендиш. Мне показалось, что на мгновение я увидел ее такой, какая она есть: гордое дикое существо, не прирученное цивилизацией, как пугливая горная птица. С ее губ сорвался крик: