“ Between you and me , sir , ” remarked Japp , “ I ’ d sooner have any amount of rumours than be arrested for murder . And I venture to think your poor lady would have felt the same . And , if it hadn ’ t been for Mr . Poirot here , arrested you would have been , as sure as eggs is eggs ! ”
— Между вами и мной, сэр, — заметил Джепп, — я скорее предпочитаю пускать какие-то слухи, чем быть арестованным за убийство. И я смею думать, что ваша бедная леди почувствовала бы то же самое. И если бы не мистер Пуаро, вас бы арестовали, это так же верно, как яйца есть яйца!