I caught the momentary gleam of her tawny eyes as she raised them . I felt certain that at that moment she would willingly have torn the little lawyer , with his insinuations , into pieces , but she replied quietly enough :
Я уловил на мгновение блеск ее желтовато-коричневых глаз, когда она подняла их. Я был уверен, что в эту минуту она охотно разорвала бы маленького адвоката с его инсинуациями на куски, но она ответила достаточно спокойно: