Агата Кристи

Отрывок из произведения:
Загадочное происшествие в Стайлзе / The mysterious incident in Styles B1

I followed John ’ s example , and went out into the hall , where Miss Howard was endeavouring to extricate herself from the voluminous mass of veils that enveloped her head . As her eyes fell on me , a sudden pang of guilt shot through me . This was the woman who had warned me so earnestly , and to whose warning I had , alas , paid no heed ! How soon , and how contemptuously , I had dismissed it from my mind . Now that she had been proved justified in so tragic a manner , I felt ashamed . She had known Alfred Inglethorp only too well .

Я последовал примеру Джона и вышел в холл, где мисс Говард пыталась высвободиться из объемистой массы вуали, окутывающей ее голову. Когда ее взгляд упал на меня, меня пронзил внезапный укол вины. Это была женщина, которая так серьезно предупреждала меня и на предупреждение которой я, увы, не обратил внимания! Как быстро и с каким презрением я выбросил это из головы. Теперь, когда ее оправдание было столь трагическим образом доказано, мне стало стыдно. Она слишком хорошо знала Альфреда Инглторпа.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому