Агата Кристи

Отрывок из произведения:
Загадочное происшествие в Стайлзе / The mysterious incident in Styles B1

With infinite care , he took a drop or two from the grounds in each cup , sealing them up in separate test tubes , tasting each in turn as he did so . His physiognomy underwent a curious change . An expression gathered there that I can only describe as half puzzled , and half relieved .

С бесконечной осторожностью он взял по капле-две гущи из каждой чашки, запечатав их в отдельные пробирки и поочередно пробуя каждую. Его физиономия претерпела любопытную перемену. Там собралось выражение лица, которое я могу описать только как наполовину озадаченное, наполовину облегченное.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому