Агата Кристи

Отрывок из произведения:
Загадочное происшествие в Стайлзе / The mysterious incident in Styles B1

“ Rubbish ! ” cried Lawrence angrily . “ In my opinion the whole thing is a mare ’ s nest of Bauerstein ’ s ! Wilkins hadn ’ t an idea of such a thing , until Bauerstein put it into his head . But , like all specialists , Bauerstein ’ s got a bee in his bonnet . Poisons are his hobby , so of course he sees them everywhere . ”

"Мусор!" - сердито воскликнул Лоуренс. «По-моему, все это кобылье гнездо Бауэрштейна! Уилкинс не имел ни малейшего понятия об этом, пока Бауэрштейн не вложил это ему в голову. Но, как и у всех специалистов, у Бауэрштейна есть пчела в шляпе. Яды — его хобби, поэтому, конечно, он видит их повсюду.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому