The only fly in the ointment of my peaceful days was Mrs . Cavendish ’ s extraordinary , and , for my part , unaccountable preference for the society of Dr . Bauerstein . What she saw in the man I cannot imagine , but she was always asking him up to the house , and often went off for long expeditions with him . I must confess that I was quite unable to see his attraction .
Единственной ложкой дегтя в мои мирные дни было необычайное, а с моей стороны и необъяснимое предпочтение миссис Кавендиш обществу доктора Бауэрштейна. Что она нашла в этом человеке, я не могу себе представить, но она всегда приглашала его в дом и часто отправлялась с ним в длительные экспедиции. Должен признаться, что я был совершенно неспособен увидеть его привлекательность.