Агата Кристи

Отрывок из произведения:
Пуаро ведёт следствие / Poirot is investigating B1

“ Exactly ; and as I am not an imbecile , it is not with the gallows I threaten you — but with publicity . Publicity ! I see that you do not like the word . I had an idea that you would not . My little ideas , you know , they are very valuable to me . Come , signor , your only chance is to be frank with me . I do not ask to know whose indiscretions brought you to England . I know this much , you came for the especial purpose of seeing Count Foscatini . ”

"Точно; а так как я не идиот, то не виселицей я вам грозю, а оглаской. Публичность! Я вижу, что тебе не нравится это слово. У меня была идея, что ты этого не сделаешь. Мои маленькие идеи, знаете ли, они для меня очень ценны. Ну, синьор, ваш единственный шанс — быть со мной откровенным. Я не спрашиваю, чьи неосмотрительные действия привели вас в Англию. Я знаю, что вы пришли с особой целью увидеться с графом Фоскатини.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому