Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую
регистрацию
.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!
eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Рецепты
B1 Тексты
Dialogue / Диалоги
A Discussion About Going to a Hairdresser / Дискуссия о ходе парикмахера
1
unread messages
Sophia: Hi, Daniel!
Перевод
София: Привет, Даниэль!
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
2
unread messages
How's it going?
Перевод
Как дела?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
3
unread messages
I'm thinking of changing my hairstyle, and I wanted to get your opinion. Daniel: Hi, Sophia!
Перевод
Я подумываю изменить свою прическу, и я хотел получить ваше мнение. Даниэль: Привет, София!
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
4
unread messages
I'm doing well, thanks.
Перевод
У меня все хорошо, спасибо.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
5
unread messages
That sounds exciting!
Перевод
Это звучит захватывающе!
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
6
unread messages
What kind of change are you thinking about?
Перевод
О каких изменениях вы думаете?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
7
unread messages
Sophia: I'm considering a shorter cut and maybe adding some highlights.
Перевод
София: Я рассматриваю более короткий срез и, возможно, добавляю несколько основных моментов.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
8
unread messages
I've had long hair for so long, and I feel like it's time for a change.
Перевод
У меня были длинные волосы так долго, и я чувствую, что пришло время для разнообразия.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
9
unread messages
Do you think a shorter style would suit me?
Перевод
Как вы думаете, мне подойдет более короткий стиль?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
10
unread messages
Daniel: Absolutely.
Перевод
Даниэль: Абсолютно.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
11
unread messages
A shorter cut can be very flattering and easier to manage.
Перевод
Более короткий срез может быть очень лестным и легче управлять.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
12
unread messages
Have you looked at any styles online or in magazines?
Перевод
Вы смотрели какие -либо стили онлайн или в журналах?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
13
unread messages
Sophia: Yes, I've saved a few pictures on my phone.
Перевод
София: Да, я сохранил несколько фотографий на своем телефоне.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
14
unread messages
I really like the layered bob with soft waves.
Перевод
Мне очень нравится многослойный боб с мягкими волнами.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
15
unread messages
Do you think that would work with my hair type?
Перевод
Как вы думаете, это будет работать с моим типом волос?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
16
unread messages
Daniel: It should work well, especially if your hair has some natural texture.
Перевод
Даниэль: Это должно работать хорошо, особенно если у ваших волос есть некоторая натуральная текстура.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
17
unread messages
Have you thought about the color?
Перевод
Вы думали о цвете?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
18
unread messages
Highlights can add a lot of dimension. Sophia: I'm thinking of caramel highlights.
Перевод
Основные моменты могут добавить много измерений. София: Я думаю о карамельных основных моментах.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
19
unread messages
They would complement my skin tone and add some warmth.
Перевод
Они дополнят мой тон кожи и добавляют немного тепла.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
20
unread messages
Do you have a hairdresser you recommend?
Перевод
У вас есть парикмахер, который вы рекомендуете?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
21
unread messages
Daniel: Yes, I go to a fantastic stylist at 'Chic Cuts' downtown.
Перевод
Даниэль: Да, я хожу в фантастический стилист в центре «Шикарные сокращения».
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
22
unread messages
She's great with both cuts and color.
Перевод
Она великолепна с порезом и цветом.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
23
unread messages
Do you want her contact information?
Перевод
Вы хотите ее контактную информацию?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
24
unread messages
Sophia: That would be great, thanks!
Перевод
София: Это было бы здорово, спасибо!
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
25
unread messages
How long does a typical appointment take?
Перевод
Сколько времени занимает типичное назначение?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
26
unread messages
Daniel: It depends on what you're having done.
Перевод
Даниэль: Это зависит от того, что вы сделали.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
27
unread messages
A cut might take about an hour, but if you're adding color, it could take two to three hours.
Перевод
Вырез может занять около часа, но если вы добавляете цвет, это может занять два -три часа.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
28
unread messages
Do you have a flexible schedule?
Перевод
У вас есть гибкий график?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
29
unread messages
Sophia: Yes, I can make time for it.
Перевод
София: Да, я могу найти время на это.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
30
unread messages
I just want to make sure I'm prepared.
Перевод
Я просто хочу убедиться, что я готов.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
31
unread messages
Should I bring anything with me?
Перевод
Я должен взять с собой что -нибудь?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
32
unread messages
Daniel: It's a good idea to bring pictures of the styles you like.
Перевод
Даниэль: Это хорошая идея, чтобы сделать фотографии, которые вам нравятся стили.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
33
unread messages
Also, be ready to discuss your hair care routine and any products you use.
Перевод
Кроме того, будьте готовы обсудить свою процедуру ухода за волосами и любые продукты, которые вы используете.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
34
unread messages
Do you have any concerns about the process?
Перевод
У вас есть какие -либо опасения по поводу процесса?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
35
unread messages
Sophia: I'm a bit nervous about the color.
Перевод
София: Я немного нервничаю по поводу цвета.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
36
unread messages
I've never had my hair colored before.
Перевод
У меня никогда не было раскраски волос раньше.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
37
unread messages
Do you think it will damage my hair?
Перевод
Как вы думаете, это повредит мои волосы?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
38
unread messages
Daniel: If done correctly, coloring shouldn't damage your hair too much.
Перевод
Даниэль: Если все сделано правильно, окраска не должна повредить ваши волосы слишком сильно.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
39
unread messages
A good stylist will use quality products and give you advice on how to care for your hair afterward.
Перевод
Хороший стилист будет использовать качественные продукты и даст вам советы о том, как ухаживать за волосами после этого.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
40
unread messages
Do you know how to maintain colored hair?
Перевод
Вы знаете, как поддерживать цветные волосы?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
41
unread messages
Sophia: Not really.
Перевод
София: Не совсем.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
42
unread messages
I'll need to ask the stylist for tips.
Перевод
Мне нужно спросить стилиста для советов.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
43
unread messages
Do you think I should book a consultation first?
Перевод
Как вы думаете, я должен сначала забронировать консультацию?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
44
unread messages
Daniel: That's a great idea.
Перевод
Даниэль: Это отличная идея.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
45
unread messages
A consultation will give you a chance to discuss your ideas and get professional advice.
Перевод
Консультация даст вам возможность обсудить ваши идеи и получить профессиональные советы.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
46
unread messages
Do you want me to help you book the appointment?
Перевод
Вы хотите, чтобы я помог вам забронировать встречу?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
47
unread messages
Sophia: That would be wonderful, thanks!
Перевод
София: Это было бы замечательно, спасибо!
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
48
unread messages
I feel more confident about the change now.
Перевод
Я чувствую себя более уверенно в отношении изменений сейчас.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
49
unread messages
Let's catch up again soon!
Перевод
Давайте скоро наверстым снова!
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
50
unread messages
Daniel: Definitely.
Перевод
Даниэль: Определенно.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
51
unread messages
See you later, Sophia!
Перевод
Увидимся позже, София!
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
52
unread messages
Sophia: See you, Daniel!
Перевод
София: Увидимся, Даниэль!
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
eng3info@gmail.com
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому