A1

Storie

Children’s Rhymes / Детские рифмы

1 unread messages
'Mother,' Polly says to her mother one day, 'we want to play writers. Will you play with us?

«Мать, - однажды говорит Полли своей матери, - мы хотим играть писателей. Ты будешь играть с нами?
2 unread messages
' 'I don't know how to play,' Mrs. Dale answers. 'You take a pencil and a copy-book and begin to write a rhyme; that's all,' Polly says. 'Very well then, I'll play too,' Polly's mother says, 'and what prize shall we give for the best rhyme?

«Я не знаю, как играть», - отвечает миссис Дейл. «Вы берете карандаш и копию и начинаете писать рифму; Вот и все, - говорит Полли. «Тогда очень хорошо, я тоже буду играть, - говорит мать Полли, - и какой приз мы дадим за лучшую рифму?
3 unread messages
' 'The winner must get a bar of chocolate,' the girl says. 'And who will give the prize to the winner?

» «Победитель должен получить бар шоколада», - говорит девушка. «А кто даст приз победителю?
4 unread messages
' Mrs. Dale asks. 'Of course, it will be you, Mother. You'll give it to the winner.' 'And if I win the prize myself?

» Миссис Дейл спрашивает. «Конечно, это будет ты, мама. Вы дадите это победителю. 'А если я сам выиграю приз?
5 unread messages
' Mrs. Dale asks, looking at Polly and smiling. 'Then you'll eat that bar of chocolate yourself, Mother,' Polly says with a sly smile. 'Do I ever eat chocolate?

' Миссис Дейл спрашивает, глядя на Полли и улыбаясь. «Тогда вы сами съедите этот батончик шоколада», - говорит Полли с хитрой улыбкой. «Я когда -нибудь ел шоколад?
6 unread messages
' Mrs. Dale asks. 'No, you don't. But then you'll give the chocolate to me and Jimmy. 'When Sam, Lily and Hugh come to the Dales, Polly says to the boys: 'Boys, let us play writers. Mother will play too. The winner will get a bar of chocolate for the best rhyme.' 'I want to play writers too!

» Миссис Дейл спрашивает. «Нет, нет. Но тогда вы дадите мне шоколад и Джимми. «Когда Сэм, Лили и Хью приходят в Долис, Полли говорит мальчикам: «Мальчики, давайте сыграем писателей. Мать тоже будет играть. Победитель получит бар шоколада для лучшей рифмы. «Я тоже хочу играть писателей!
7 unread messages
' little Lily cries. 'I'll win the chocolate. I can make rhymes!

» Маленькая Лили плачет. «Я выиграю шоколад. Я могу сделать рифмы!
8 unread messages
' 'But you don't know how to write,' Sam says. 'You'll write the rhymes for me,' Lily says. 'Oh, no, I won't. I'll write my own rhymes,' her brother says angrily. 'Sit down here, Lily,' Mrs. Dale says. 'I'll help you, dear. Let's try to win the prize!

«Но вы не знаете, как писать», - говорит Сэм. «Вы напишете для меня рифмы», - говорит Лили. «О, нет, я не буду. Я напишу свои собственные рифмы, - сердито говорит ее брат. «Сядь здесь, Лили», - говорит миссис Дейл. «Я помогу тебе, дорогой. Давайте попробуем выиграть приз!
9 unread messages
' So all of them sit down, take pencils and copybooks and begin to write. They sit, and think, and write. The sun is high in the sky. 'Mrs. Dale, I'm ready,' Lily says. 'Oh, dear, but where are your rhymes?

Таким образом, все они садятся, возьмите карандаши и книги для копирования и начинают писать. Они сидят, думают и пишут. Солнце высоко в небе. 'Миссис. Дейл, я готов, - говорит Лили. «О, дорогой, но где твои рифмы?
10 unread messages
' Mrs. Dale asks. 'I know them by heart,' Lily says. 'May I recite my rhyme?

» Миссис Дейл спрашивает. «Я знаю их наизусть», - говорит Лили. «Могу я прочитать свою рифму?
11 unread messages
' 'Yes, dear,' Mrs. Dale says. Lily stands up and begins to recite her rhyme: Cat, Cat, eat that rat!

» «Да, дорогой», - говорит миссис Дейл. Лили встает и начинает читать свою рифму: Кошка, кошка, съешь эту крысу!
12 unread messages
Dog, Dog, catch the frog!

Собака, собака, поймай лягушку!
13 unread messages
Hen, Hen, take my pen!

Курица, куриль, возьми мою ручку!
14 unread messages
Cock, Cock, break that lock!

Петух, петух, сломай этот замок!
15 unread messages
Fox, Fox, sit in that box!

Фокс, Фокс, сидеть в этой коробке!
16 unread messages
Fish, Fish, jump in the dish!

Рыба, рыба, прыгай в блюдо!
17 unread messages
Ball, ball, jump over the wall!

Мяч, мяч, перепрыгнуть через стену!
18 unread messages
Bear, Bear, give me a pear!

Медведь, медведь, дай мне грушу!
19 unread messages
Goat, Goat… 'Enough, enough!

Коза, коза ... 'Достаточно, достаточно!
20 unread messages
' the children shout. 'Your rhyme is too long. Enough!

' дети кричат. «Ваша рифма слишком длинная. Достаточно!
21 unread messages
' 'Very, very good,' Mrs. Dale says. Lily sits down. 'Now, Sam!

' «Очень, очень хорошо», - говорит миссис Дейл. Лили садится. «Теперь, Сэм!
22 unread messages
I see you are ready,' Mrs. Dale says. 'Yes, I'm ready,' Sam says, rising. 'May I begin?

Я вижу, вы готовы, - говорит миссис Дейл. «Да, я готов», - говорит Сэм, поднимаясь. 'Могу я начать?
23 unread messages
' 'Yes, begin, please,' the children cry. A mule doesn't mewl, it brays. A horse doesn't bray, it neighs. An owl doesn't howl, it hoots. Girls wear good shoes, boys — boots. 'And that's all,' Sam says. 'Very good!

' «Да, начинай, пожалуйста», - плачут дети. Мул не мешает, он сочетается. Лошадь не брей, она соседь. Сова не выти, она кричит. Девочки носят хорошую обувь, мальчики - сапоги. «И это все», - говорит Сэм. 'Очень хороший!
24 unread messages
' Mrs. Dale says. 'Who is next?

' Миссис Дейл говорит. 'Кто дальше?
25 unread messages
' 'I'm also ready,' Hugh says, 'but I have five rhymes. Shall I recite all of them?

«Я также готов, - говорит Хью, - но у меня пять рифм. Я буду читать их все?
26 unread messages
' 'Oh, you're the winner,' Jim cries. 'You have got five rhymes!

«О, ты победитель», - кричит Джим. «У вас есть пять рифм!
27 unread messages
The chocolate is yours!

Шоколад твой!
28 unread messages
' And Hugh begins: 'Here is my first rhyme,' he says. Let the lion roar Behind the iron door!

И начинается Хью: «Вот моя первая рифма», - говорит он. Позвольте льву рев за железной дверью!
29 unread messages
'Here's my second rhyme:' And now, how is your cow?

'Вот моя вторая рифма:' А теперь, как твоя корова?
30 unread messages
Well, you know it does not low. 'Here's my third rhyme:' Cats like to fight at night. 'Here's my fourth rhyme:' Boys, go out and don't shout!

Ну, вы знаете, это не низко. 'Вот моя третья рифма:' Кошки любят сражаться ночью. 'Вот моя четвертая рифма:' Мальчики, выходи и не кричи!
31 unread messages
'Here's my fifth rhyme:' Little girl, please try not to cry!

'Вот моя пятая рифма:' Маленькая девочка, пожалуйста, постарайтесь не плакать!
32 unread messages
'Here's my…' 'That's enough, enough,' the children cry. Polly begins to giggle. Mrs. Dale tries not to smile. 'Good, Hugh. Now, Polly!

'Вот мой ...' «Достаточно, достаточно», - плачут дети. Полли начинает хихикать. Миссис Дейл пытается не улыбаться. «Хорошо, Хью. Теперь, Полли!
33 unread messages
' she says. Polly rises to her feet and begins to recite her rhyme: The little green frog Jumps on a log, Takes off his cloak And begins to croak. 'And that's all,' Polly says. 'Very good, dear,' her mother says. 'Now, Jimmy. Are you ready?

Она говорит. Полли поднимается на ноги и начинает читать свою рифму: Маленькая зеленая лягушка прыгает на бревно, снимает свой плащ и начинает засыпать. «И это все», - говорит Полли. «Очень хорошо, дорогая», - говорит ее мать. «Теперь, Джимми. Вы готовы?
34 unread messages
' 'No, I am not yet ready,' Jim says, continuing to work. 'Is your rhyme so long?

' «Нет, я еще не готов», - говорит Джим, продолжая работать. «Твоя рифма так долго?
35 unread messages
' Polly asks. 'Yes, it is,' Jim does not look at his sister. Then Mrs. Dale stands up and says: 'Children, do you know that book about squirrels?

» Полли спрашивает. «Да, это так», Джим не смотрит на свою сестру. Затем миссис Дейл встает и говорит: «Дети, ты знаешь эту книгу о белках?
36 unread messages
' 'Yes, we do. It's about a mother squirrel and her babies,' the children cry. 'Yes, children. Well, I'll recite you a lullaby. Mother-squirrel always sings it when she rocks her baby-squirrels: Sleep, my babies, do not cry I shall sing a lullaby. Shut your little eyes and doze Putting tails upon your nose.' 'Oh, what a good song,' Jimmy cries. 'Mother is the winner!

» «Да, мы делаем. Речь идет о белке матери и ее младенцах: «Дети плачут. «Да, дети. Ну, я произнесу тебе колыбельная. Мать-квиррель всегда поет, когда она качает своих детей-юбной: Спи, мои дети, не плачу, я буду петь колыбельную. Заткнись с маленькими глазами и дремать, положив хвосты на нос. «О, какая хорошая песня», - кричит Джимми. «Мать победитель!
37 unread messages
Mother is the winner!

Мать победитель!
38 unread messages
' 'No, dear. Now you must read your rhyme. We want to hear it very much,' and she takes Jimmy's copy-book. 'Oh, children, only look at it!

'Нет, дорогой. Теперь вы должны прочитать свою рифму. Мы хотим это услышать », и она берет копию Джимми. «О, дети, только посмотри на это!
39 unread messages
What do you see here?

Что ты здесь видишь?
40 unread messages
' she cries. 'It's me!

она плачет. 'Это я!
41 unread messages
' Lily cries. 'And here is Polly, sitting behind Hugh!

' Лили плачет. «А вот Полли, сидит за Хью!
42 unread messages
' 'And there is Mother!

» 'А есть мать!
43 unread messages
Look, Mother, look!

Слушай, мама, смотри!
44 unread messages
It's you,' Polly cries. 'Oh, Jimmy, how well you draw!

Это ты, - плачет Полли. «О, Джимми, как хорошо ты рисуешь!
45 unread messages
' the children cry. 'He is the winner!

» Дети плачут. «Он победитель!
46 unread messages
Jim is the winner,' Lily shouts. 'Give him the chocolate, though he isn't a writer!

Джим победитель, кричит Лили. «Дай ему шоколад, хотя он не писатель!
47 unread messages
' Jim takes his bar of chocolate and thanks Mrs. Dale. 'Thank you, Mother, dear,' he says. Jimmy's work is the best of all, and so he is the winner.

» Джим берет свой бар шоколада и благодарит миссис Дейл. «Спасибо, мама, дорогая», - говорит он. Работа Джимми - самое лучшее, и поэтому он победитель.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому