A1

Storie

About the Cock / О члене

1 unread messages
Many, many years ago there lived three brothers in the sky—the Sun, the Moon and the Cock.

Много, много лет назад там жили три брата в небе - солнце, луна и член.
2 unread messages
They had neither a mother nor a father.

У них не было ни матери, ни отца.
3 unread messages
They loved each other dearly and were a very happy family.

Они очень любили друг друга и были очень счастливой семьей.
4 unread messages
The brothers lived in a nice house made of wood. The Sun and the Moon worked and the Cock looked after the house.

Братья жили в хорошем доме из дерева. Солнце и луна сработали, и член ухаживал за домом.
5 unread messages
It was the Cock's duty to bring meat, vegetables and fruit from the market, prepare their breakfast, dinner and supper, wash up the dishes, sweep the floors, clean all the beautiful things made of gold that were in the house, change the water in the water pots, go to the shops and do hundreds of other things at home. The Cock was a very good singer and it was his duty too to wake the Sun up early in the morning with his songs.

Это была обязанность члена - приносить мясо, овощи и фрукты с рынка, готовить свой завтрак, ужин и ужин, вымыть посуду, подметать полы, чистить все прекрасные вещи, сделанные из золота, которые были в доме, поменяли воду в горшках для воды, ходите в магазины и делают сотни других вещей дома. Петух был очень хорошим певцом, и это было его долг, чтобы разбудить солнце рано утром с его песнями.
6 unread messages
The Sun and the Moon liked to listen to his wonderful songs. Early in the morning the Sun went to work.

Солнце и Луна любили слушать его замечательные песни. Рано утром солнце пошло на работу.
7 unread messages
When he was at his working place high in the sky everybody said: 'What a fine day it is!

Когда он был на своем рабочем месте высоко в небе, все сказали: «Какой это прекрасный день!
8 unread messages
What wonderful weather!

Какая прекрасная погода!
9 unread messages
' At the end of the day the Sun came home from work.

В конце дня солнце пришло домой с работы.
10 unread messages
Then the sky turned dark and soon night came.

Затем небо погрузилось, и скоро наступила ночь.
11 unread messages
Then it was time for the Moon to go to work.

Тогда пришло время для Луны пойти на работу.
12 unread messages
But the Moon was a lazy worker, on his way to work he often came into a new cafe in the far corner of the sky and sat there with his friends for a long time.

Но Луна была ленивым рабочим, по дороге на работу он часто приходил в новое кафе в дальнем углу неба и долго сидел со своими друзьями.
13 unread messages
Those were very dark nights, as black as ink, and the poor people walking in the dark addressed a lot of angry words to the lazy Moon. One day the Sun went off to work and the two other brothers stayed at home.

Это были очень темные ночи, такие же черные, как чернила, и бедные люди, идущие в темноте, обратились к многое злые слова на ленивую луну. Однажды солнце ушло на работу, и два других брата остались дома.
14 unread messages
Late in the afternoon the Moon old the Cock to bring the cows and horses home from the fields.

Поздно днем ​​Луна старая, член, чтобы доставить коров и лошадей домой с поля.
15 unread messages
The Cock answered: 'Oh, my dear brother, I have had a long day's work and I still have a lot of things to do.

Петух ответил: «О, мой дорогой брат, у меня был долгий рабочий день, и у меня еще много дел.
16 unread messages
I cannot go, do it yourself.' The lazy Moon was very angry with the Cock, he took him by the comb and threw him down from the sky. In the evening the Sun came home.

Я не могу пойти, сделать это самостоятельно. Ленивая луна была очень зла на член, он взял его за расческу и бросил с неба. Вечером солнце пришло домой.
17 unread messages
He went round the house but he did not see the Cock. 'Where is our brother, the Cock?

Он обошел дом, но не видел член. «Где наш брат, член?
18 unread messages
' asked the Sun.

» спросил солнце.
19 unread messages
'It is strange that he did not meet me with his wonderful songs.' 'I have asked him to go and see our aunt who is ill,' answered the Moon. A lot of time passed, but there was still no Cock.

«Странно, что он не встречал меня со своими замечательными песнями». «Я попросил его пойти и увидеть нашу тетя, которая болен», - ответила Луна. Прошло много времени, но член еще не было.
20 unread messages
Every minute the Sun looked out of the window and soon he began to understand that something was wrong with the Cock.

Каждую минуту солнце выходило из окна, и вскоре он начал понимать, что с членом что -то не так.
21 unread messages
Again and again he asked the Moon about their poor brother.

Снова и снова он спросил Луну о их бедном брате.
22 unread messages
And every time the Moon repeated his story about their aunt who was ill, but he never looked the Sun in the face.

И каждый раз, когда Луна повторяла свою историю о своей тете, которая болела, но он никогда не смотрел на солнце в лицо.
23 unread messages
In the end he told the Sun everything. The Sun began to cry and then said, 'Oh, Moon, what have you done!

В конце концов он рассказал солнцу все. Солнце начало плакать, а потом сказал: «О, луна, что ты сделал!
24 unread messages
You are a very bad brother, but you are going to pay for it.

Вы очень плохой брат, но вы заплатите за это.
25 unread messages
You did not want to live with our dear brother, the Cock, and I do not want to live with you.

Вы не хотели жить с нашим дорогим братом, членом, и я не хочу жить с вами.
26 unread messages
I do not want to see you any more.

Я больше не хочу тебя видеть.
27 unread messages
We are never going to meet each other.

Мы никогда не собираемся встречаться друг с другом.
28 unread messages
From this day on, the night must belong to you and the day to me.

С этого дня ночь должна принадлежать вам и день.
29 unread messages
And our brother must never see you any more because you threw him down from the sky.

И наш брат никогда больше не должен видеть тебя, потому что ты бросил его с неба.
30 unread messages
He must not love you any more, but he is going to love and remember me.

Он больше не должен любить тебя, но он будет любить и помнить меня.
31 unread messages
When I get up, he must get up too and be happy to see me.

Когда я встаю, он тоже должен встать и быть счастливым видеть меня.
32 unread messages
But when you come out, he must always go to sleep and never see you again.' And that is how it has been from that day on.

Но когда вы выйдете, он всегда должен ложиться спать и никогда больше не видеть вас. И так это было с того дня.
33 unread messages
When the Sun comes out in the morning the Cock is happy to see his dear brother and he calls out: 'Cock-a-doodle-doo, cock-a-doodle-doo!

Когда солнце выйдет утром, член рад видеть своего дорогого брата, и он вызывает: 'Quock-a-doodle-doo, kock-a-doodle-doo!
34 unread messages
' By this he wants to say, 'Here I am too!

' По этому он хочет сказать: «Вот я тоже!
35 unread messages
Here I am too!

Вот и я!
36 unread messages
' But when the Sun goes down and the Moon shows its pale face the Cock quickly runs home and goes to sleep because he does not want to meet his brother whom he does not love any more.

Но когда солнце уходит и луна показывает свое бледное лицо, член быстро бежит домой и ложится спать, потому что он не хочет встречать своего брата, которого он больше не любит.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому