A1

Storie

Alice in Wonderland by Lewis Carroll / Алиса в стране чудес Льюиса Кэрролла

1 unread messages
Part I One hot summer day Alice and her sister Loreen sat on the grass in a field near the river. Alice did not know what to do. So she decided to pick some flowers, but it was very hot and she wanted to sleep. She lay down on the grass. Suddenly a White Rabbit ran near which said: 'Oh, I shall be late.' know that a rabbit could talk,' thought Alice. Then the Rabbit took a watch out of its pocket, looked at it and hurried on. Alice got up and ran after the Rabbit. She did not know that a rabbit could have a watch in its pocket. Alice crossed the field after the White Rabbit. Then, before her eyes, it jumped down into a large rabbit hole. Alice went after the Rabbit. She fell down the hole very slowly, so she had time to look around. It was very dark there but she saw many cupboards and bookcases, maps and pictures on the walls of the hole. As Alice fell down and down she thought, 'It's interesting to know how far I've fallen now. I must be near the center of the Earth. Shall I fall through the Earth?

Часть я Один жаркий летний день Алиса и ее сестра Лорин сидели на траве на поле возле реки. Алиса не знала, что делать. Поэтому она решила выбрать несколько цветов, но было очень жарко, и она хотела спать. Она легла на траву. Внезапно рядом с белым кроликом сказал: «О, я опоздаю». Знайте, что кролик может говорить, - подумала Алиса. Затем кролик вытащил приказ из своего кармана, посмотрел на него и поспешил. Алиса встала и побежала за кроликом. Она не знала, что у кролика может быть часы в его кармане. Алиса пересекла поле после белого кролика. Затем, перед ее глазами, он спрыгнул в большую кроличье дыру. Алиса пошла за кроликом. Она очень медленно упала в дыру, поэтому у нее было время осмотреться. Там было очень темно, но она увидела много шкафов и книжных шкафов, карт и картинок на стенах дыры. Когда Алиса упала и вниз, она подумала: «Интересно узнать, как далеко я упал сейчас. Я должен быть рядом с центром земли. Я упаду через землю?
2 unread messages
And when I come out of the hole, shall I see people who walk on their heads?

И когда я выхожу из дыры, я увижу людей, которые ходят по головам?
3 unread messages
' Suddenly Alice fell on to a heap of dry leaves. She quickly jumped to her feet and looked around her. Part II Alice saw that she was in a long, low corridor. At the end of it she saw the White Rabbit. Alice hurried after the Rabbit and heard these words: 'Oh, my ears, how late I am.' Then the Rabbit turned round a corner and Alice could not see it. When she came up to that corner and turned round it, she saw a large low hall. There were doors around the hall, but they were all shut. Alice did not like to be in this hall; she wanted to go home. Then suddenly she saw a small table made of glass. There was nothing on the table but a little key. Alice took the key and tried to open the doors with it but it was too small. Then Alice found a small door and opened it with the key. There was another low corridor in front of her and at the end of it she saw a garden with trees and flowers in it. But the door was very small and Alice could not get through it. She shut the door and went back to the small table. This time she found a little bottle on it. She put the key on the table and took the little bottle. Around the bottle there was a piece of paper with the words 'Drink me'. It was very well to say 'Drink me', but Alice did not want to do that so quickly. 'No, I'll look first,' she said, 'and see if I can drink it.' She looked at the bottle, then drank a little of the water in it and found that it was nice. So the little girl drank it all. Then Alice saw that she was now as small as a rabbit.

Внезапно Алиса упала на кучу сухих листьев. Она быстро вскочила на ноги и оглянулась вокруг нее. Часть II Алиса увидела, что она находится в длинном, низком коридоре. В конце этого она увидела белого кролика. Алиса поспешила после кролика и услышала эти слова: «О, мои уши, как я поздно». Затем кролик повернул за угол, и Алиса не могла его увидеть. Когда она подошла к этому углу и обернула его, она увидела большой низкий зал. В зале были двери, но все они были закрыты. Алиса не хотела быть в этом зале; Она хотела пойти домой. Затем она внезапно увидела небольшой стол из стекла. На столе не было ничего, кроме небольшого ключа. Алиса взяла ключ и попыталась открыть двери вместе с ним, но это было слишком мало. Затем Алиса нашла маленькую дверь и открыла ее ключом. Перед ней был еще один низкий коридор, и в конце она увидела сад с деревьями и цветами. Но дверь была очень маленькой, и Алиса не могла пройти через нее. Она закрыла дверь и вернулась к маленькому столу. На этот раз она нашла на нем немного бутылки. Она положила ключ на стол и взяла маленькую бутылку. Вокруг бутылки был лист бумаги со словами «выпей меня». Было очень хорошо сказать «выпей меня», но Алиса не хотела делать это так быстро. «Нет, я сначала посмотрю, - сказала она, - и посмотрю, смогу ли я ее выпить». Она посмотрела на бутылку, затем выпила в ней немного воды и обнаружила, что это было приятно. Так что маленькая девочка выпила все это. Затем Алиса увидела, что теперь она такая же маленькая, как кролик.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому