» воскликнул жену рыбака в третий и в прошлый раз.
Но качая головами, жители города пошли в свои дома, закрыли свои двери, запер они окна и посадили спины к океану, а лица - на огонь, который был в каждом очаге.
«Я спасу его, мама, - закричала серо -серо -серо -рождественство, - или умру, когда я пытаюсь».
Прежде чем она могла сказать ему, чтобы он остановился, он сломался от ее рук и нырнул с вершины великих скал, вниз, вниз, вниз в бурное море.
«Он обязательно погрузится», - прошептал женщин, когда они бежали от своих теплых пожаров, чтобы посмотреть.
«Он, безусловно, утонет», - назвал мужчин, когда они сняли свои шпионки с полков.
Они собрались на скалах и наблюдали, как мальчик нырнул в море.
Когда серо -серого исчезал под волнами, мизинские пальцы пены разорвались в его одежде. Они сняли его рубашку, брюки и его туфли и отправили их на берег. И когда серо -серого цвета пошла глубже под волнами, даже его кожа, казалось, уходила, пока он не плавал, наконец, в сером сложности отличного серого уплотнения.
Сельчи вернулся в море.
Но жители города этого не видели. Все, что они видели, - это дайвинг -мальчик, исчезающий под волнами, а затем, дальше, большая печать, плавающая к лодке в море. Серая печать, без каких -либо усилий, привели рыбака на берег, хотя волны были дикими и яркими с пеной. А потом, с последним салютом, он повернул спину на землю и радостно направился к морю.
Жена рыбака поспешила к песку. И позади нее последовал за жителем города. Они искали пляж и вниз, но они не нашли мальчика.
«Храбрый сын», - сказал мужчины, когда они нашли его рубашку, потому что они думали, что его, безусловно, утонут.
«Очень смелый сын», - сказали женщины, когда они нашли его туфли, потому что они думали, что он наверняка потерялся.
«Он действительно ушел?