N

Nicki nicole

Ojos verdes (Sencillo)

Ojos verdes Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Yo sé que soñás con poder cambiar las cosas, Te arrepentís y te morís por verme, pero, baby, No me duele más, se marchitaron las rosas. Suerte encontrándome en otros ojos verdes.

Я знаю, что ты мечтаешь всё изменить, Сожалеешь и безумно хочешь меня видеть. Но я, милый, больше не страдаю, розы завяли. К счастью, я нашла себя в других зелёных глазах.
2 unread messages
Pero es que yo sacaba lo mejor de ti Y te diste cuenta el día que me fui. ¡A quién vas a engañar, a quién le vas a mentir, Diciendo que no me extrañas!

Ведь я пробуждала в тебе всё самое лучшее, И ты понял это в тот день, когда я ушла. Кого ты обманываешь, кому хочешь солгать, Уверяя, что ты по мне не скучаешь!
3 unread messages
Sé que estás con otra, pero pensando en mí, Y le das los besos que algún día te di. ¡A quién vas a engañar, a quién le vas a mentir, Diciendo que no me extrañas!

Знаю: ты с другой, но думаешь обо мне, И даришь ей поцелуи, что я когда-то дарила тебе. Кого ты обманываешь, кому хочешь солгать, Уверяя, что ты по мне не скучаешь!
4 unread messages
Ay, ay, ay, ay, Te vas a arrepentir, Ay, ay, ay, ay, Cuando me veas por ahí. Ay, ay, ay, ay, Vas a tener que fingir Cuando me veas cara a cara.

Ай-ай-ай-ай, Ты пожалеешь, Ай-ай-ай-ай, Когда меня встретишь. Ай-ай-ай-ай, Тебе придётся притворяться, Столкнувшись со мной лицом к лицу.
5 unread messages
Sé que te molesta Que cuando me llamas, no hay respuesta, Y que pa' olvidarte no hizo falta alcohol ni fiesta. Te duele que pa mí seas pasado Y que vos me pienses Cada vez que con ella te acuestas.

Знаю, что тебе неприятно Звонить мне и не получать ответа, Осознавать, что я тебя забыла без алкоголя и вечеринок. Тебе больно, потому что для меня ты в прошлом; Потому что ты думаешь обо мне Всякий раз, когда спишь с ней.
6 unread messages
No te deseo lo mejor porque ya me perdiste, Pero que te vaya bien con lo que conseguiste. Ya te perdoné, pero no vuelvas. A tu amor ya le cerré la puerta.

Не желаю тебе наилучшего, ведь ты уже потерял меня. Но пусть повезёт тебе с той, что ты себе раздобыл. Я тебя уже простила, но не возвращайся. Для твоей любви моя дверь теперь закрыта.
7 unread messages
Me dice la gente que te ves mal, ¡No te hagas el inocente! Suerte encontrándome en otros ojos verdes.

Люди говорят мне о том, как тебе плохо. Не строй из себя невинность! К счастью, я обрела себя в других зелёных глазах.
8 unread messages
Pero es que yo sacaba lo mejor de ti Y te diste cuenta el día que me fui. ¡A quién vas a engañar, a quién le vas a mentir, Diciendo que no me extrañas!

Ведь я пробуждала в тебе всё самое лучшее, И ты понял это в тот день, когда я ушла. Кого ты обманываешь, кому хочешь солгать, Уверяя, что ты по мне не скучаешь!
9 unread messages
Sé que estás con otra, pero pensando en mí, Y le das los besos que algún día te di. ¡A quién vas a engañar, a quién le vas a mentir, Diciendo que no me extrañas!

Знаю: ты с другой, но думаешь обо мне, И даришь ей поцелуи, что я когда-то дарила тебе. Кого ты обманываешь, кому хочешь солгать, Уверяя, что ты по мне не скучаешь!
10 unread messages
Ay, ay, ay, ay, Te vas a arrepentir, Ay, ay, ay, ay, Cuando me veas por ahí. Ay, ay, ay, ay, Vas a tener que fingir Cuando me veas cara a cara.

Ай-ай-ай-ай, Ты пожалеешь, Ай-ай-ай-ай, Когда меня встретишь. Ай-ай-ай-ай, Тебе придётся притворяться, Столкнувшись со мной лицом к лицу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому