N

Nick cave

The firstborn is dead

The six strings that drew blood English / Английский язык

1 unread messages
Guitar thug blew into town His eyes like wheels spinnin' round Jerkin-off at every sound Layin' all his crosses down O yeah He got Six Strings The Six Strings that drew blood.

Гитарный убийца появился в городке Его глаза, словно вращающиеся колеса Дергается при каждом звуке Осеняет себя крестами. О, да, У него шесть струн, Шесть струн, что кровоточат.
2 unread messages
The bar is full of Holy-Joes A Holy-hole-a-whole-area Around the neck of our consumptive rose is the root of all his sorrows O yeah He got Six Strings Six Strings that drew blood A Holy-hole-a-whole-area Six Strings that drew blood.

Бар полон святош Святоши - придурки со всего района Вокруг стебля этой болезненной розы Корень всех печалей О, да! У него шесть струн, Шесть струн, которые кровоточат. Святоши - придурки со всего района Шесть струн, что кровоточат.
3 unread messages
In the bathroom under cover He turns on one tap to discover He's smashed his teeth out on the other Well he look in the mirror and say don't fuck me brother Cause I got Six Strings Six Strings that drew blood.

В ванной за ширмой Он включает кран, чтоб обнаружить себя Он выбивает себе зубы один за другим Он смотрит в зеркало и говорит: «Не доставай меня, брат, Ведь у меня есть шесть струн, Шесть струн, что кровоточат».
4 unread messages
Numbin' the runt of reputation they call rat fame Top-E as a tourniquet A low tune whistles across his grave Forever the master and the slave of his Six Strings A Holy-hole-a-whole-area Six Strings that drew blood.

Пораженные крупицами доброго имени, что они называют Крысиной славой, Высокая ми мажор, словно жгут, Низкий мотив проносится со свистом над его могилой. Навсегда господин и слуга своих шести струн. Святоши - придурки со всего района, Шесть струн, что кровоточат.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому