N

Newsboys

Stand

Won't be afraid English / Английский язык

1 unread messages
Fear, you won't take me down Hate, you won't steal my crown

Страх, ты не одолеешь меня! Ненависть, ты не украдёшь мою корону!
2 unread messages
You're a king with no kingdom A prince with no peace You've had your day But today, that's not me, 'cause

Ты — царь без царства, Князь без мира, У тебя была возможность, Но сегодня это не я, ведь
3 unread messages
When I walk through the fires of life, I Won't be afraid, no, won't be afraid, no God, You walk through the fires with me, so Won't be afraid, no, won't be afraid I lift my eyes up, I cast my cares up With faith like a child, oh, no matter what, no matter what (Hey) When I walk through the fires of life, I Won't be afraid, no, won't be afraid, no

Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет. Боже, Ты проходишь сквозь пламя со мной, поэтому Я не буду бояться, нет, не буду бояться. Я подниму свой взгляд, я возложу все заботы1 С детской верой, о, что бы ни случилось, что бы ни случилось. Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет.
4 unread messages
So keep walk, walk, walk, walk, walkin' So keep walk, walk, walk, walk, walkin'

Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти! Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти!
5 unread messages
So now, we soldier on Let love be the first and the last word on our tongue

Теперь же мы продолжаем, несмотря ни на что, Пусть любовь будет первым и последним словом на наших устах.
6 unread messages
Oh, fight the good fight Push back the darkness Light up the night Light it up, light it up, hey

О, веди достойную битву2, Отринь тьму, Освети ночь, Освети её, освети её, эй.
7 unread messages
When I walk through the fires of life, I Won't be afraid, no, won't be afraid, no God, You walk through the fires with me, so Won't be afraid, no, won't be afraid I lift my eyes up, I cast my cares up With faith like a child, oh, no matter what, no matter what (Hey) When I walk through the fires of life, I Won't be afraid, no, won't be afraid, no

Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет. Боже, Ты проходишь сквозь пламя со мной, поэтому Я не буду бояться, нет, не буду бояться. Я подниму свой взгляд, я возложу все заботы С детской верой, о, что бы ни случилось, что бы ни случилось. Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет.
8 unread messages
I can feel my soul gettin' freed now Layin' all my burdens down, I'm free now Singin', "Hallelujah, I'm redeemed now" I can feel my soul gettin' freed now Layin' all my burdens down, I'm free now Singin', "Allelujah, I'm redeemed now" Hallelujah, allelujah

Я чувствую, как освобождается моя душа, Сбрасываю всё своё бремя, теперь я свободен, Пою: «Аллилуйя, я искуплен». Я чувствую, как освобождается моя душа, Сбрасываю всё своё бремя, теперь я свободен, Пою: «Аллилуйя, я искуплен». Аллилуйя, аллилуйя!
9 unread messages
When I walk through the fires of life, I Won't be afraid, no, won't be afraid, no God, You walk through the fires with me, so Won't be afraid, no, won't be afraid I lift my eyes up, I cast my cares up With faith like a child, oh, no matter what, no matter what (Hey) When I walk through the fires of life, I Won't be afraid, no, won't be afraid, no

Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет. Боже, Ты проходишь сквозь пламя со мной, поэтому Я не буду бояться, нет, не буду бояться. Я подниму свой взгляд, я возложу все заботы С детской верой, о, что бы ни случилось, что бы ни случилось. Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет.
10 unread messages
So keep walk, walk, walk, walk, walkin' (No, I won't be afraid) So keep walk, walk, walk, walk, walkin' ('Cause You already made a way) So keep walk, walk, walk, walk, walkin' (I won't be afraid) So keep walk, walk, walk, walk, walkin' ('Cause You've already made a way)

Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти! (Нет, я не буду бояться) Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти! (Ведь Ты уже проложил путь) Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти! (Я не буду бояться) Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти! (Ведь Ты уже проложил путь)
11 unread messages
You made a way, You made a way So I won't be afraid

Ты уже проложил путь, Ты уже проложил путь, Поэтому я не буду бояться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому