I'm done playing nice, so baby,
don't give me your heart
You can't stay the night, so baby,
I'll call you a car
Didn't even mean for this to ever get this far
Dirty little secret,
can't we keep it in the dark?
Я устала играть по правилам, так что, милый,
не дари мне своё сердце.
Ты не можешь остаться на ночь, так что, милый,
я вызову тебе такси.
Я вообще не думала заходить так далеко.
Это грязный секретик.
Может, мы будем держать всех в неведении?
3
unread messages
Don't you look at me like that,
it's just too real
Feels so good when I don't know the way you feel
Не смотри на меня так,
просто это всё слишком реально.
Мне так хорошо, когда я не знаю, что ты чувствуешь.
4
unread messages
I don't have to be the one
We don't have to be in love
Let's keep it discreet,
sneaking out the back door
You're so into me, what you doing that for?
I don't wanna be the one
Мне не обязательно быть твоей единственной,
Нам не обязательно любить друг друга.
Давай держать всё в тайне,
пробираясь чёрным ходом.
Ты так увлечён мной. Ради чего ты всё это делаешь?
Я не хочу быть твоей единственной.
5
unread messages
I like your attеntion, yeah,
I like it when I'm borеd
But I know your intentions, yeah,
you wish that I was yours
But that's not what I call you for, ah-ah
Мне приятно твоё внимание, да,
оно мне приятно, когда мне скучно.
Но я знаю, какие у тебя намерения, да,
ты хочешь, чтобы я стала твоей.
Но я к тебе обращаюсь не за этим, ах-ах.
6
unread messages
Don't you look at me like that,
it's just too real
Feels so good when I don't know the way you feel
Не смотри на меня так,
просто это всё слишком реально.
Мне так хорошо, когда я не знаю, что ты чувствуешь.
7
unread messages
I don't have to be the one
(Don't have to be the one)
We don't have to be in love
(Don't have to be in love)
Let's keep it discreet,
sneaking out the back door
You're so into me (You're so into me),
what you doing that for?
I don't wanna be the one
Мне не обязательно быть твоей единственной.
(Не обязательно быть твоей единственной)
Нам не обязательно любить друг друга.
(Не обязательно любить друг друга)
Давай держать всё в тайне,
пробираясь чёрным ходом.
Ты так увлечён мной. (Ты так увлечён мной)
Ради чего ты всё это делаешь?
Я не хочу быть твоей единственной.
8
unread messages
My dirty little secret
That's how I wanna keep it
My dirty little secret
That's how I wanna keep it
Грязный секретик —
Это то, чем я хочу всё это сделать.
Грязный секретик —
Это то, чем я хочу всё это сделать.